Aiuto - Cerca - Utenti - Calendario - Salta a fondo pagina - Versione completa  
NikonClub.it Community > COMMUNITY ACTIVITIES > NIKON SUSHI BAR
Kio
Salve a tutti,
scusate se rompo con una cavolata simile ma è un dubbio che mi frulla per la testa.

Poichè non faccio un utilizzo orale di quest termine (mi capita più spesso di scriverlo sul forum) tendenzialmente ho sempre pensato che si leggesse RAW, con la A.

Poi però scopro che significa "grezzo" in inglese ed allora la cosa cambia, dovrebbe essere ROW, con la O??

Voi come lo leggete?

PS: Vabbè noi nikonisti facciamo prima a dire NEF!! smile.gif

Saluti, Andrea.
luigi67
io per la pronuncia uso questo sito,anche se poi panning lo pronuncio come è scritto è così anche con update...ho notato però che la gente mi guarda in modo strano e non capisce cosa dico messicano.gif

http://text-to-speech.imtranslator.net/speech.asp

c'è una discussione di xaci sulla pronuncia nikon in inglese...ma la nikon non è inglese biggrin.gif

Saluti,Gigi
gattomiro
QUOTE(Kio @ Feb 6 2011, 12:34 PM) *
Salve a tutti,
scusate se rompo con una cavolata simile ma è un dubbio che mi frulla per la testa.

Poichè non faccio un utilizzo orale di quest termine (mi capita più spesso di scriverlo sul forum) tendenzialmente ho sempre pensato che si leggesse RAW, con la A.

Poi però scopro che significa "grezzo" in inglese ed allora la cosa cambia, dovrebbe essere ROW, con la O??

Voi come lo leggete?

PS: Vabbè noi nikonisti facciamo prima a dire NEF!! smile.gif

Saluti, Andrea.

Come si pronuncia "pepe"? Un italiano che pronunci senza inflessioni dialettali dirà pepe, un romano pebe, un sardo peppe... Probabilmente un inglese del Dartford pronuncerà RAW in un modo, uno scozzese in un altro, un americano pure...
Francesco Martini
...Si pronuncia..... NEF !!!
laugh.gif laugh.gif laugh.gif
Francesco Martini
luigi67
QUOTE(Francesco Martini @ Feb 6 2011, 12:53 PM) *
...Si pronuncia..... NEF !!!
laugh.gif laugh.gif laugh.gif
Francesco Martini


...quindi se uno lo pronuncia cr2 ha un problema lui o la sua nikon? laugh.gif
Kio
QUOTE(luigi67 @ Feb 6 2011, 12:44 PM) *
...
b]ho notato però che la gente mi guarda in modo strano e non capisce cosa dico [/b]messicano.gif
...
Saluti,Gigi


Infatti Gigi è proprio questo il mio problema!

Per me è più bello RAW! Anche perchè se dico ROW dovrei avere anche la R inglese (meno denti e più lingua), e la V? tongue.gif laugh.gif

Dob_Herr_Mannu
QUOTE(luigi67 @ Feb 6 2011, 01:00 PM) *
...quindi se uno lo pronuncia cr2 ha un problema lui o la sua nikon? laugh.gif


laugh.gif
Alessandro Castagnini
QUOTE(Francesco Martini @ Feb 6 2011, 02:53 PM) *
...Si pronuncia..... NEF !!!
laugh.gif
Francesco Martini

Eheh...in italiano, ma in inglese la E non si dice E... biggrin.gif

Altro esempio i televisori a LED...gl'inglesi pronunciano "L I D", quindi, loro direbbero... "EN I EF" biggrin.gif

Comunque, per rispondere (parzialmente) alla domanda iniziale...in nessuno dei due modi elencati... smile.gif

Ciao,
Alessandro.
Kio
QUOTE(xaci @ Feb 6 2011, 02:22 PM) *
Eheh...in italiano, ma in inglese la E non si dice E... biggrin.gif

Altro esempio i televisori a LED...gl'inglesi pronunciano "L I D", quindi, loro direbbero... "EN I EF" biggrin.gif

Comunque, per rispondere alla domanda iniziale...in nessuno dei due modi elencati... smile.gif

Ciao,
Alessandro.


Bene bene,

quindi xaci mi puoi illuminare?

Grazie alla tua conoscenza della pronuncia inglesofona, ehm bretonofona, ehm sassofona, la pronuncia giusta è...?

Immagino che sulla tua piattaforma si parli inglese. o conosci anche l'arabo?
fabco77
ROU. Dove la R è leggermente "arrotondata" e OU è una via di mezzo tra le 2 vocali. I suoni in English sono differenti dai nostri e più "fusi", meno marcati e staccati rispetto alla nostra lingua.
Alessandro Castagnini
Scrivere la fonetica....uhm non ho idea del simbolo che si utilizza in questo raso, ma si pronunciano solo due delle tre lettere e questo sono la R e la O.
La O risulta aperta......mannaggia...è difficile da spiegare scrivendo... biggrin.gif
ra faccio un giro su google e vedo se trovo la fonetica... smile.gif

Comunque, no, l'arabo non lo parlo (un paio di parole solo, ma questo non vuol dire parlare...) anche se non mi dispiacerebbe impararlo: qui si parla solo inglese... smile.gif

Ciao,
Alessandro.
fabco77
QUOTE(xaci @ Feb 6 2011, 02:22 PM) *
Eheh...in italiano, ma in inglese la E non si dice E... biggrin.gif

Altro esempio i televisori a LED...gl'inglesi pronunciano "L I D", quindi, loro direbbero... "EN I EF" biggrin.gif

Comunque, per rispondere (parzialmente) alla domanda iniziale...in nessuno dei due modi elencati... smile.gif

Ciao,
Alessandro.



Li pronunciano "lid" perchè "led" (lead) significa piombo. Ma la "i" deve essere corta, come Pin e fit (dove il suono è quasi "ft"), altrimenti non capiscono, in quanto non stai dicendo "led" ma "Lead" (inteso come condurre....)......Ora, sono o non sono riuscito a rendere incomprensibile il mio post? biggrin.gif

Un saluto


P.S. Ti invito ad ordinare in England una birra rossa ( Ale). Se ci riesci, te la pago io....
Rinux.it
La fonetica inglese della parola raw è:

rc:

dove ovviamente il simbolo centrale (la "c") andrebbe scritto a specchio, cosa credo non possibile in ASCII.
La pronuncia è un "roo", un pò strascicato per capirci.

Ciao,
Rinux
Rinux.it
QUOTE(Francesco Martini @ Feb 6 2011, 12:53 PM) *
...Si pronuncia..... NEF !!!
laugh.gif laugh.gif laugh.gif
Francesco Martini


Dipende.
Perchè si potrebbe pure, a seconda dei punti di vista, pronunciare CRW, PEF, ARW, ecc. wink.gif

Ciao,
Rinux
Alessandro Castagnini
QUOTE(fabco77 @ Feb 6 2011, 08:59 PM) *
Li pronunciano "lid" perchè "led" (lead) significa piombo. Ma la "i" deve essere corta, come Pin e fit (dove il suono è quasi "ft"), altrimenti non capiscono, in quanto non stai dicendo "led" ma "Lead" (inteso come condurre....)......Ora, sono o non sono riuscito a rendere incomprensibile il mio post? biggrin.gif

Un saluto
P.S. Ti invito ad ordinare in England una birra rossa ( Ale). Se ci riesci, te la pago io....

Ehm...nope... smile.gif
Non pronunciano "LID", ma "EL I DI"...Siamo noi che pronunciamo la parola, loro pronunciano le singole lettere...

ahah...sempre difficile scrivere la pronuncia di una parola: mi sà che tutti diciamo la stessa cosa, ma...la scriviamo diversamente... biggrin.gif

Buon inizio settimana a tutti.... :-) Dal Golfo.... dry.gif
Luigi_FZA
QUOTE(xaci @ Feb 7 2011, 05:19 AM) *
Ehm...nope... smile.gif
Non pronunciano "LID", ma "EL I DI"...Siamo noi che pronunciamo la parola, loro pronunciano le singole lettere...

ahah...sempre difficile scrivere la pronuncia di una parola: mi sà che tutti diciamo la stessa cosa, ma...la scriviamo diversamente... biggrin.gif

Buon inizio settimana a tutti.... :-) Dal Golfo.... dry.gif

Pollice.gif

Infatti mi hai anticipato; altro "male" tipico italiano e' che le sigle le leggiamo senza scandire/separare le singole lettere che le compongono.

Ancora oggi ricordo un episodio : uno speaker di una radio privata ma a larga diffusione (su frequenza 102.5 per capirci) pronuncio' in un inglese impeccabile il titolo del brano, salvo poi pronunciare il nome della band : REM, anzicche' aR I eM!!!

Buona giornata guys,

L.
Kio
Grazie a tutti ragazzi,

quindi "ROU" e l'accendiamo..

Anche se fra me e me continuerò a chiamarlo RAW (mi piace!!). smile.gif

Buon lunedì a tutti, Andrea.
gattomiro
QUOTE(Kio @ Feb 7 2011, 09:30 AM) *
Grazie a tutti ragazzi,

quindi "ROU" e l'accendiamo..

Anche se fra me e me continuerò a chiamarlo RAW (mi piace!!). smile.gif

Buon lunedì a tutti, Andrea.

Non è proprio così. Come ho scritto alcuni post fa, dipende dall'idioma, allo stesso modo in cui una stessa parola qui in Italia viene pronunciata in (tanti) modi differenti. Puoi rendertene aprendo il seguente link, nel quale il termine RAW è pronunciato da un inglese del Regno Unito, da uno statunitense e da un australiano:

http://it.forvo.com/word/raw/

P.S. nel primo post ho scritto un'inesattezza: intendevo il Kent (Dartford è una città della medesima regione)
busher
l'australiano è il migliore...ROUA smile.gif
AlphaTau
QUOTE(rinux1956 @ Feb 6 2011, 07:34 PM) *
dove ovviamente il simbolo centrale (la "c") andrebbe scritto a specchio, cosa credo non possibile in ASCII.

/rɔ/

wink.gif
Kio
QUOTE(gattomiro @ Feb 7 2011, 10:21 AM) *
Non è proprio così. Come ho scritto alcuni post fa, dipende dall'idioma, allo stesso modo in cui una stessa parola qui in Italia viene pronunciata in (tanti) modi differenti. Puoi rendertene aprendo il seguente link, nel quale il termine RAW è pronunciato da un inglese del Regno Unito, da uno statunitense e da un australiano:

http://it.forvo.com/word/raw/

P.S. nel primo post ho scritto un'inesattezza: intendevo il Kent (Dartford è una città della medesima regione)


Bel link gattomiro,

Thanks!

Mi rendo conto che la mia domanda iniziale è inesatta, forse era meglio scrivere "come pronunciate voi raw" o "come un italiano pronuncia raw".

Tendenzialmente credo che andrebbe pronunciato alla inglese.

Ciao.
Rinux.it
QUOTE(AlphaTau @ Feb 7 2011, 10:46 AM) *
/rɔ/

wink.gif


Accipicchia, ma come hai fatto?!
ohmy.gif
Ciao,
Rinux
AlphaTau
QUOTE(rinux1956 @ Feb 7 2011, 03:48 PM) *
Accipicchia, ma come hai fatto?!
ohmy.gif
Ciao,
Rinux

Semplice copia e incolla da dov'era scritto smile.gif ma ci sarà da qualche parte il codice ASCII per riprodurlo..
dragoslear
QUOTE(Francesco Martini @ Feb 6 2011, 12:53 PM) *
...Si pronuncia..... NEF !!!
laugh.gif laugh.gif laugh.gif
Francesco Martini


o Martini....

si pronuncia RAVVE !!!!!!!!!!!!
(maremma cignala!)
Salta a inizio pagina | Per vedere la versione completa del forum Clicca qui.